Interpretación

Contamos con profesionales de todo el mundo

Nos desplazamos a cualquier lugar del mundo para que la comunicación sea exacta y fluya correctamente. Exportar no es lo mismo que internacionalizarse, para la internacionalización contamos con un equipo de traductores e intérpretes que apoyarán su gestión empresarial en el exterior.

Interpretación simultánea

Consiste en la interpretación del discurso en tiempo real. Para este tipo de interpretación es necesario contar con cabinas insonorizadas, micrófono y auriculares. Esta modalidad suele darse en congresos, seminarios, juntas de accionistas…

 

Interpretación consecutiva

Consiste en la reelaboración del discurso del orador mediante la toma de notas por parte del intérprete. En estos casos, el intérprete siempre está junto al orador y de cara al público. Esta modalidad suele darse en cursos, ponencias, presentaciones de libros, conferencias, inauguraciones…

Interpretación de enlace

Consiste en un intérprete que sirve de intermediario entre más de una persona, es decir, el intérprete traduce a varios oradores o participantes. Esta modalidad suele darse en misiones comerciales, recorridos turísticos, visitas a fábricas, visitas a instalaciones…