Interpretariato

Contiamo con professionisti di tutto il mondo

Ci spostiamo a qualsiasi luogo del mondo perche la comunicazione sia esatta e fluisca correttamente. Esportare non è lo stesso che internazionalizarci, per la internazionalizzazione contiamo con un team di traduttori e interpreti che afiancheranno vostra gestione impresariale nelle´estero.

Interpretazione simultanea

Consiste nella interpretazione del discorso in tempo reale, cioè quasi contemporaneamente. Per questo tipo d’interpretazione occorre contare con cabine insonorizzate, microfoni e cuffie. Questa modalità avviene in congressi, seminari, assemblee degli azionisti…

Interpretazione consecutiva

Consiste nella riproduzione del discorso dell´oratore tramite la presa di appunti o note da parte dell´interprete. In questi casi, l´interprete sempre è vicino all´oratore e di faccia al pubblico. Questa modalità occorre in corsi, ponenze, presentazioni di libbri, conferenze, inaugurazioni…

Interpretazione di collegamento

Consiste in un interprete che serve d´intermediario tra più di una persona, cioè, l´interprete traduce a vari oratori o partecipanti. Questa modalità occorre sopratutto in missioni commerciali, percorsi o gite turistici, visite a fabbriche, visite a instalazioni…